مترجم فرانسوی آثار مولانا: اسلام مکمل تمام ادیان است
کد خبر: 3993559
تاریخ انتشار : ۰۶ شهريور ۱۴۰۰ - ۱۵:۲۱

مترجم فرانسوی آثار مولانا: اسلام مکمل تمام ادیان است

پزشک فرانسوی و مترجم آثار مولانا معتقد است:‌ اسلام وجه مشترک و نقطه وفاق همه ادیان آسمانی است. ما تنها به اسلام نمی‌گراییم بلکه به دینی وارد شده‌ایم که مکمل تمام ادیان دیگر است و به آنها توجه دارد.

به گزارش ایکنا به نقل از پایگاه جامع مبلغین و تازه‌مسلمانان، اوا دی ویترای ـ مایروویچ(Eva de Vitray-Meyerovitch)،‌ پزشک فرانسوی اسلام‌پژوه، محقق در مرکز ملی تحقیقات علمی است. وی که در سال ۱۹۵۰ مسلمان شد روشنفکری برجسته، مترجم معروفی است که در زمان حیات خود مجموع چهل کتاب و مقاله‌های متعدد منتشر کرد. وی همچنین متخصص و کارشناس در آثار محمد اقبال لاهوری، عارف مسلمان بوده است در واقع اوا به گفته خودش اسلام را از طریق کتاب‌های متفکر و شاعر پاکستانی محمد اقبال لاهوری و مولانا کشف کرد.

در سال ۱۹۶۸ اوا از پایان‌نامه دکتری خود در دانشگاه پاریس در زمینه موضوعات عرفانی درباره آثار مولانا دفاع کرد. از سال ۱۹۶۹ تا ۱۹۷۳ در دانشگاه الازهر قاهره تدریس کرد. در سال ۱۹۷۱ مکه و مدینه را نیز زیارت کرد. او از سال ۱۹۷۲ تا زمان مرگش ترجمه‌هایی از نوشته‌های مولانا منتشر می‌کرد. در سال ۱۹۹۰ ترجمه مثنوی رومی اثری عظیم از مولانا را با 50 هزار بیت در ۱۷۰۰ صفحه برای اولین بار به زبان فرانسه ترجمه و منتشر کرد.

در میان نوشته‌ها و آثاری که خانم اوا دی ویترای داشته است به مسلمان شدنش بارها اشاره کرده و این نقل قول او درباره اسلام و مسلمان شدن خودش جالب توجه است که همیشه می‌گفت باید در عین مسلمانی به سایر ادیان الهی هم احترام بگذاریم. وی گفته بود: در دین اسلام مسلمانان موظف هستند تا همه ادیان الهی و پیامبران پیشین را به رسمیت بشناسند و محترم بشمارند. اسلام وجه مشترک و نقطه وفاق همه ادیان آسمانی است. ما تنها به اسلام نمی‌گراییم بلکه به دینی وارد شده‌ایم که مکمل تمام ادیان دیگر است و به آنها توجه دارد.

انتهای پیام
captcha