به گزارش خبرنگار ایکنا، دومین وبینار بینالمللی «صحیفهپژوهشی» به همت بنیاد بینالمللی صحیفه سجادیه و مدرسه علمیه امام مهدی(عج) تحت اشراف جامعةالمصطفی العالمیه، یکشنبه 21 شهریور در برزیل برگزار شد.
شیخ محمدخلیل؛ فعال فرهنگی و نخستین مترجم صحیفه سجادیه به زبان پرتغالی در این نشست اظهار کرد: امروز اهمیت و تأثیر دعا در امیدبخشی و بهبودی بیماریهای جسمی با توجه به ادعیه صحیفه سجادیه برکسی پوشیده نیست.
فعال فرهنگی کشور برزیل با توضیحاتی درباره انگیزه خود برای ترجمه صحیفه سجادیه به زبان پرتغالی، افزود: ما در برابر خداوند متعال، قرآن و ثقل اصغر، یعنی اهل بیت عصمت و طهارت(ع) مسئولیت بزرگی برعهده داریم و آن، معرفی آنها به عنوان گنجهایی ارزشمند به مردمی است که با آنها تعامل داریم.
محقق و پژوهشگر علوم و معارف اسلامی در کشور برزیل ادامه داد: صحیفه سجادیه کتاب بسیار تأثیرگذاری است، به ویژه ادعیهای که بُعد خانوادگی، اجتماعی و گفتمان میان انسان و خداوند تبارک و تعالی را به همراه دارد.
شیخ خلیل درباره تأثیر دعا در بهبود بیماریهای جسمی، با توجه به ادعیه صحیفه سجادیه، تصریح کرد: مشکل انسان این است که تا زمانی که به امتحان، بلا و بیماری دچار نشود، به ارتباط میان خود و خدایش توجهی ندارد. همهگیری ویروس کرونا موجب شد همه انسانها، از مسلمانان گرفته تا یهودیان و مسیحیان و حتی بوداییها، برای رهایی از بلا و طلب عافیت و سلامت، به دنبال دعا و نصوص دینی بگردند.
وی با اشاره به تأکید بسیاری از علما بر خواندن دعای هفتم صحیفه سجادیه، گفت: این دعا حتی به زبان پرتغالی نیز بسیار عمیق و تأثیرگذار است و بسیاری از مردم برزیل از آن بهره میبرند.
انتهای پیام